23:06
[익명]
번역 부탁 「先制のチャンスで絶対にランナーをかえそうと集中しました。しっかりスイングを仕掛けにいった中で、いいアプローチができたと思います」 「マウンドの感触を合わせるまで少し時間がかかってしまいましたが、投球練習からしっかり確認して2回以降粘りの投球ができたと思います」「森下、佐藤で得点できたことは明日以降にも非常に大きくつながると思います」「しっかりと打つべきボールに対してスイングを仕掛けることができ、仕留めることができました。まず、いい流れにもってくることができて良かったです」「いいイメージを持って打席に入ることができ、スライダーを完璧にとらえることができました。いい展開に持ってくるホームランとなって良かったです」「この長い歴史の中で、バッティングで名を刻めると思っていなかったので非常に嬉しいです」「アウェイでの戦いになりますが、チームらしい野球をして、しっかり勝ち切りたいです」번역기로 돌리는 거 사절합니다.....
「先制のチャンスで絶対にランナーをかえそうと集中しました。しっかりスイングを仕掛けにいった中で、いいアプローチができたと思います」 「マウンドの感触を合わせるまで少し時間がかかってしまいましたが、投球練習からしっかり確認して2回以降粘りの投球ができたと思います」「森下、佐藤で得点できたことは明日以降にも非常に大きくつながると思います」「しっかりと打つべきボールに対してスイングを仕掛けることができ、仕留めることができました。まず、いい流れにもってくることができて良かったです」「いいイメージを持って打席に入ることができ、スライダーを完璧にとらえることができました。いい展開に持ってくるホームランとなって良かったです」「この長い歴史の中で、バッティングで名を刻めると思っていなかったので非常に嬉しいです」「アウェイでの戦いになりますが、チームらしい野球をして、しっかり勝ち切りたいです」번역기로 돌리는 거 사절합니다.....
“선취점의 기회를 반드시 살려, 주자를 홈으로 불러들이겠다는 생각으로 집중했습니다. 적극적으로 스윙을 걸어 들어가면서, 좋은 접근을 할 수 있었다고 생각합니다.”
“마운드 감각을 맞추는 데 다소 시간이 걸렸지만, 투구 연습 때부터 차근차근 확인하며 2회 이후에는 끈질긴 피칭을 이어갈 수 있었다고 생각합니다.”
“모리시타와 사토의 활약으로 득점을 올릴 수 있었던 것은 내일 이후의 경기에도 큰 흐름으로 이어질 것 같습니다.”
“쳐야 할 공에 대해 확실히 스윙을 걸어 들어가 마무리할 수 있었습니다. 우선 좋은 흐름을 만들어 낼 수 있어서 다행입니다.”
“좋은 이미지를 가지고 타석에 들어설 수 있었고, 슬라이더를 완벽하게 잡아낼 수 있었습니다. 경기의 흐름을 바꿀 수 있는 홈런이 되어 정말 기쁩니다.”
“이렇게 긴 역사 속에서 타격으로 제 이름을 남길 수 있을 거라곤 생각하지 못했기 때문에, 정말 기쁩니다.”
“원정 경기이긴 하지만, 우리 팀다운 야구를 보여주며 반드시 승리를 거두고 싶습니다.”
회원가입 혹은 광고 [X]를 누르면 내용이 보입니다